Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免
了会犯
样的
。
, 
, 谬
, 差
; 谬论, 谬见,
想,
信,
解; 过失, 过
, 疏忽, 失策
本书的
连篇累牍。
的受害人


判

务方面的













足道的小


让他很为难
个
来自一个翻译失


;过失,过
;差
;违章;犯规;失

;
连贯,无联系,结构松散,缺乏
;
熟练,
灵巧,笨拙;
经心;Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免
了会犯
样的
。
De crainte d'une erreur, il est prudent de refaire le calcul.
怕有
, 最好再算一遍。
J’aime le lexique et les erreurs impardonnables de lexique.
我爱词汇及所有
可原谅的词汇
。
On vous a déjà expliqué qu'il y a une erreur de date.
我们已经向您说明过日期有
。
La plus grosse erreur que tu puisses faire est de penser que quelqu'un peut changer.
你所犯的最大
就是以为某人会改变。
Cette erreur vient de la précipitation avec laquelle vous avez agi.
个
的原因是您办事太仓促。
En cas d'erreur, veuillez recommencer toutes les étapes ou contacter votre conseiller clients Mobile.
如果输入有
,请重复所有步骤或者联系客服。
Ce n'est pas un oubli, mais bien une erreur.
并
是什么疏忽, 而确是
。
Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.
犯了
要醒悟并且改正。
A commis une erreur, mais l'a réparée sans se faire prier.
此服务暂时无法使用,请稍后重新整
你的浏览器。
Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.
液晶显示,触摸键操作,使用简易方便,无差
。
C'est la troisième fois que tu fais cette erreur.
道题你是第三次出
了。
Il est revenu de bien des erreurs.
他改变了许多
的见解。
Ils se trouvent engagés dans la même erreur.
他们犯了同样的
。
Il s'est rendu compte de son erreur après coup.
他事后认识到自己的
。
La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.
我们可以批评的是片中
可避免的出现了几处历史
。
Cette pêche a probablement vu le jour lorsqu’un ancêtre insectivore attrapa un poisson par erreur.
种捕鱼的方法可能源于一次它们食虫的先祖的一次歪打正着。
Cette erreur lui a valu des reproches.
一
使他遭到了责备。
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万
要对你犯下的
感到后愧,因为它总会使你向前迈步。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他承认自己的
并且道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false